Nishaan Magazine did a nice review of the beautiful Japji translation that my friend Ek Ong Kaar Kaur did. I thought you all might enjoy reading the review and some of the translation.
View/Read the Article (PDF file)
Related posts:
Nishaan Magazine did a nice review of the beautiful Japji translation that my friend Ek Ong Kaar Kaur did. I thought you all might enjoy reading the review and some of the translation.
View/Read the Article (PDF file)
Related posts:
exceptionally wonderful job!!!
we lack writers, philosphers in our religion who could give accurate meaning of Gurbani. But now it is hopeful that Sikh dharma will have great writers and philoshers in the future!
May Vaheguru bless you all!
Ek Ong Kar is really great. She is inspirational and has sooooo much devotion. She is a great vessel for the Guru to work through.
i’m assuming this is “our own”/sikhnet Ek Ong Kaar?!
ps…my word for word verification is wwwflawz…i wonder if that’s a sign (for me)…(i’m a world wide web of flawz)?
Yes…this is the “SikhNet” Ek Ong Kaar Kaur.
She is so divine and a wonderful and excellent sikh woman. I being an indian sikh born and brough up in amritsar can be assured the future of sikhism is as bright as glow on her face. Thanks to Nanak
She is so much devoted to sikhism, and posses a really really good knowledge about the teachings of Guru Nanak Dev ji, which is difficult to find these days. Her voice has somuch reality and it reveals her passion that she has for Guru Nanak dev ji.
I really appreciate “ek ong kaar kaur” for her faith and devotion towards “Guru Nanak Dev ji”.
May God Bless !!!!!